ORDEM, ESTRATÉGIAS DE FOCALIZAÇÃO, PREENCHIMENTO LEXICAL DA POSIÇÃO DO SUJEITO E RITMO EM PORTUGUÊS EUROPEU E EM PORTUGUÊS BRASILEIRO

Authors

  • Flaviane Romani Fernandes UNICAMP

DOI:

https://doi.org/10.5380/rel.v63i0.18555

Keywords:

focalização, ritmo, sujeito nulo

Abstract

Este artigo trata da relação, em PB e em PE, entre a ordem de palavras, o preenchimento lexical da posição do sujeito e as diferentes estratégias de focalização escolhidas por essas duas variedades de português na satisfação do princípio FSA de Jackendoff ( 1972). Segundo Nespor e Guasti (2001 ), as línguas teriam duas opções para satisfazer esse princípio: 1. uma ordem diferente dos elementos na sentença é escolhida de tal forma que o elemento focalizado esteja mais à direita no sintagma entoacional; 2. a ore sintática. Conforme as mesmas autoras, línguas como o inglês optariam por 2, enquanto línguas como o italiano optariam por 1. Nespor e Guasti (2001) afirmam que os mecanismos diferentes utilizados em inglês e em italiano para o alinhamento foco-proeminência são a conseqüência de fixações diferentes de um parâmetro sintático específico (± pro). Ou seja, línguas pro-drop optariam por 1 na satisfação do princípio FSA, enquanto línguas não pro-drop optariam por 2. Quando se tomam como objetos o PE e o PB, nota-se, a partir da análise de dados, que enquanto PE opta por 1 na satisfação do princípio FSA, PB opta por 2. Dado que tanto PE quanto PB são línguas pro-drop, a hipótese apresentada neste artigo é a de que as diferentes opções escolhidas pelas línguas para satisfazer o princípio FSA estejam relacionadas não só à fixação do valor do parâmetro ±pro, mas também a questões de outra natureza, como, por exemplo, questões rítmicas.

How to Cite

Romani Fernandes, F. (2004). ORDEM, ESTRATÉGIAS DE FOCALIZAÇÃO, PREENCHIMENTO LEXICAL DA POSIÇÃO DO SUJEITO E RITMO EM PORTUGUÊS EUROPEU E EM PORTUGUÊS BRASILEIRO. Revista Letras, 63. https://doi.org/10.5380/rel.v63i0.18555

Issue

Section

Estudos Linguísticos