Submissões

O cadastro no sistema e posterior acesso, por meio de login e senha, são obrigatórios para a submissão de trabalhos, bem como para acompanhar o processo editorial em curso. Acesso em uma conta existente ou Registrar uma nova conta.

Condições para submissão

Como parte do processo de submissão, os autores são obrigados a verificar a conformidade da submissão em relação a todos os itens listados a seguir. As submissões que não estiverem de acordo com as normas serão devolvidas aos autores.
  • Sob pena de a submissão ser rejeitada, a identificação de autoria deste trabalho foi removida do arquivo e da opção Propriedades no Word, garantindo desta forma o critério de sigilo da revista, caso submetido para avaliação por pares. Em caso de citação de autor/autores e ano são usados a bibliografia e notas de rodapé, ao invés de nome do autor, título do documento, etc.
  • A contribuição é original e inédita, e não está sendo avaliada para publicação por outra revista; caso contrário, justificar em "Comentários ao Editor".
  • Os arquivos para submissão estão em formato Microsoft Word, OpenOffice ou RTF (desde que não ultrapasse os 10MB)
  • Todos os endereços de URLs no texto (Ex.: http://www.ibict.br) estão ativos e prontos para clicar.
  • O texto segue os padrões de estilo e requisitos bibliográficos descritos em Diretrizes para Autores, na seção Sobre a Revista.

Diretrizes para Autores

I

1. A Revista Letras aceita artigos originais, notas de leitura, resenhas bibliográficas e traduções de artigos, ensaios e textos de criação. A colaboração deverá ser matéria de pesquisa específica na área de Letras ou afins e ser inédita. Poderá ser redigida numa das seguintes línguas: português, espanhol, francês, italiano, inglês ou alemão e ter o formato de ensaio teórico, reflexão epistemológica ou relato de pesquisa aplicada. Não serão apreciados os trabalhos que não estiverem de acordo com as normas a seguir especificadas.

2. No caso de artigo, apresentar, no início, depois do título, um resumo de, no máximo, 250 palavras, em português e em inglês, obrigatoriamente.

3. O resumo deve ser seguido de 03 (três) palavras-chave que descrevam a essência do assunto tratado, visando indexação.

4. O trabalho deve ter a extensão máxima de 20 (vinte) (cerca de 7.000 palavras) e mínima de 10 (dez) páginas (cerca de 3.400 palavras) e entrelinha com espaço um e meio.

5. As indicações bibliográficas das citações deverão ser colocadas em notas de rodapé, de acordo com as normas de referenciação bibliográfica, ou indicadas no corpo do artigo como sugerido: sobrenome do autor e, entre parênteses, data identificadora da edição da obra seguida de vírgula e número da página, se for o caso.

6. A bibliografia deverá constar ao final do texto, apresentar apenas as referências de obras mencionadas no trabalho e seguir as normas da Associação Brasileira de Normas Técnicas, ABNT.

6.a. Para livros, deverá ter o seguinte formato: SOBRENOME DO AUTOR, nome do autor. Titulo do livro. Local de publicação: nome da editora, data da publicação (incluir, entre o título do livro e o local de publicação, o número da edição, quando não for a primeira, usando para tanto o formato: número da edição em algarismo arábico. ed.). Exemplo: FIGUEIREDO, Fidelino de. A luta pela expressão: prolegômenos para uma filosofia da literatura. 3. ed. São Paulo: Cultrix, 1973.

6.b. Para artigos publicados em periódicos, deverá ter o seguinte formato: SOBRENOME DO AUTOR, nome do autor. Título do artigo. Nome do periódico, série do periódico, local de publicação, v. volume do periódico, p. intervalo de páginas em que está contido o artigo, data. Exemplo: PESSOA, Fernando. A nova poesia portuguesa sociologicamente considerada. A Águia, 2.ª série, Porto, v. 1, n. 4, p. 101-107, abr. 1912.

6.c. Para eventos científicos ou de trabalhos apresentados em eventos (congressos, seminários, simpósios, reuniões, encontros etc.), deverá ter os seguintes formatos: NOME DO EVENTO, número do evento., ano de realização, local. Título. Local: nome da editora, ano de publicação. Número de páginas ou volume. Exemplo: SEMINÁRIO DO CENTRO DE ESTUDOS LINGÜÍSTICOS E LITERÁRIOS DO PARANÁ (CELLIP), 10., 1996, Londrina. Anais... Londrina: Unioeste, 1996. v. 1, 250 p. SOBRENOME DO AUTOR, nome do autor. Título do trabalho. In: NOME DO EVENTO, número do evento., ano de realização, local. Título. Local: nome da editora, ano de publicação. p. página inicial-final. Exemplo: SCLIAR-CABRAL, Leonor. O conceito de letramento: uma questão polêmica. In: ENCONTRO NACIONAL DA ANPOLL, 9., 1994, João Pessoa. Anais... João Pessoa: UFPB, 1995. v. 2, p. 1276-1282.

7. Se o trabalho contiver ilustrações com legendas ou gráficos, usar arquivos com extensão .tiff ou .jpg, com resolução de 200dpi para impressão em preto e branco e 350dpi para impressão colorida, e assinalar no texto o local onde deverão ser intercaladas.

8. O trabalho deverá ser submetido através do Sistema Eletrônico de Revistas da UFPR, após cadastro e login (https://revistas.ufpr.br/letras/login) em formato eletrônico na extensão .doc, sem o formato da revista.

9. A seção “Notas de Leitura” publicará trabalhos que não se constituem propriamente em artigo de pesquisa (estrutura e extensão) e que extrapolem as características de resenha (estrutura, extensão e data de publicação da obra em pauta); neste caso, dispensam-se os resumos, mantendo-se as demais exigências.

10. As resenhas devem ter como objeto obras recentes (publicadas nos dois últimos anos) e devem apresentar como título a referência bibliográfica da obra resenhada, mencionando-se inclusive o número de páginas. O texto crítico deve manter-se no limite máximo de 3 (três) páginas.

11. As traduções poderão ser submetidas em dois formatos:

11.a. A Revista aceitará a submissão de artigos e ensaios publicados originalmente em língua estrangeira e traduzidos para o português, desde que, por ocasião da submissão, o proponente anexe ao texto submetido: 1) o texto original em língua estrangeira, com indicação do periódico ou livro em que foi publicado anteriormente; e 2) a declaração de concessão de direitos autorais por parte do autor e/ou detentor dos direitos de publicação do texto em questão. O texto submetido deverá vir acompanhado de um breve texto que explique a relevância do original e que apresente o autor e a tradução. Este texto substitui o resumo e as palavras-chave, e deverá ter extensão de 100 a 500 palavras.  Uma vez aceita a submissão, o processo prossegue segundo os critérios de avaliação de qualquer outro artigo, considerando-se ainda pré-requisito, nesse caso, a propriedade e a adequação da tradução proposta, de responsabilidade única e exclusiva do proponente. O conselho editorial da Revista Letras se reserva o direito de recusar as submissões que não atenderem aos requisitos acima descritos.

 

11.b. A Revista aceitará também a submissão de traduções para o português de textos de criação (poesia e ficção) publicados originalmente em língua estrangeira, desde que as traduções venham acompanhadas por apresentação e discussão consistentes da proposta de tradução, constituindo, portanto, trabalho de natureza crítica e reflexiva com foco na discussão tanto da obra traduzida quanto da tradução da obra em questão. Por ocasião da submissão, o proponente deve anexar: 1) o texto original em língua estrangeira, caso não proponha uma apresentação do trabalho de tradução em versão bilíngue; e 2) a declaração de concessão de direitos autorais por parte do autor e/ou detentor dos direitos de publicação do texto em questão, quando se tratar de unidade textual passível de direito autoral.

 

12. O Conselho Editorial reserva-se o direito de recusar os trabalhos que não atendam rigorosamente às normas explicitadas acima.

II

Os critérios norteadores para aceitação dos trabalhos pelo Conselho da Revista Letras são, fundamentalmente, a relevância científica, a originalidade e a clareza dos textos apresentados.

III

O Conselho Editorial comunicará ao autor se o trabalho foi aceito sem restrições, aceito com sugestões de alteração parcial ou mesmo recusado.

 

Número Temático (112) - Homenagem a Aryon Dall'Igna Rodrigues

O dossiê destina-se a homenagear Aryon Dall'Igna Rodrigues pelo centenário de seu nascimento. Aryon nasceu em Curitiba, estudou no então Ginásio Paranaense (hoje Colégio Estadual do Paraná) e na Universidade do Paraná, onde formou-se em Letras Clássicas. Foi o primeiro brasileiro a receber o título de Doutor em Linguística (Universidade de Hamburgo, 1959). Professor da UFPR, recebeu o título de Professor Honoris Causa.

Em princípio, o dossiê contará com o discurso de Aryon Rodrigues na cerimônia de entrega do Título, uma entrevista que Aryon deu ao CEDOCH-USP (que só foi parcialmente publicada em seu Boletim) e artigos e/ou depoimentos de acadêmicos convidados.

Organização: José Borges Neto (UFPR)

Educação Docente para o Ensino de Línguas Adicionais no Brasil: Respostas e Propostas às Políticas Vigentes

ORGANIZADORAS:

Paula Garcia de Freitas (UFPR)

Juliana Reichert Assunção Tonelli (UEL)

Claudia Jotto Kawachi Furlan (UFES)

Dilma Maria de Mello (UFU)

 Diretrizes Nacionais influenciam direta e/ou indiretamente a Educação Superior e, consequentemente, a formação docente  demandando adequações curriculares. No que se refere à educação inicial de professores e professoras de línguas adicionais, alguns documentos impactam de modo mais direto a organização dos cursos de licenciatura. Como exemplos mais recente, temos, no Brasil, a própria Base Nacional Comum Curricular (BNCC) (BRASIL, 2018), a Base Nacional Comum para Formação de Professores da Educação Básica (BNC-Professores) (BRASIL, 2019), as Diretrizes para a Extensão na Educação Superior Brasileira que regulamentam as atividades acadêmicas de extensão dos cursos de graduação (RESOLUÇÃO Nº 7, DE 18 DE DEZEMBRO DE 2018), na forma de componentes curriculares. Outras Leis e pareceres que dispõem sobre Educação Ambiental, como é o caso da Lei no 9.795/99, o Parecer CNE/CP 14/2012 e a Resolução CNE/CP no 2/2012 que normatizam a Política Nacional de Educação Ambiental; Políticas de Educação Inclusiva, Educação das relações étnico-raciais e ensino de história e cultura afro-brasileira, africana e indígena (Leis no 10.639/2003 e no 11.645/2008, Parecer CNE/CP no 3/2004 e Resolução CNE/CP no 1/2004) e Educação Bilíngue (Parecer CNE 02/2020) acabam por influenciar as práticas docentes no Ensino Superior uma vez que devem ser consideradas como componentes curriculares nos cursos de licenciatura. Tais políticas demandam respostas aos processos de formação de professores, devido à estreita conexão entre a formação docente, a qualidade dos programas educativos e o próprio desempenho dos alunos.

O presente dossiê objetiva, portanto, acolher artigos que reportam resultados de pesquisas, relatos de experiências ou propostas de reformulações de cursos e/ou disciplinas em cursos de formação de professores de línguas adicionais para atender às exigências de Leis, como as mencionadas, ou, ainda a demandas locais emergentes que já foram ou estão em vias de serem incorporadas em disciplinas dos cursos.

A data limite para a submissão dos trabalhos é 11 de novembro. Serão aceitos artigos com até 4 autores. Além disso, os trabalhos submetidos devem seguir as exigências de publicação da Revista (ver Diretrizes para Autores).

Política de Privacidade

Os nomes e endereços de email neste site serão usados exclusivamente para os propósitos da revista, não estando disponíveis para outros fins.