CONSTRUÇÃO DOS SENTIDOS NO TEXTO: PISTAS LINGÜÍSTICAS X PISTAS CONTEXTUAIS E DISCURSIVAS
DOI :
https://doi.org/10.5380/rel.v53i0.18868Mots-clés :
coerência, leitura, correçãoRésumé
A coerência é entendida por Charolles (1983) como um princípio regulador da interpretação do discurso, uma vez que o interlocutor levanta hipóteses que lhe parecem razoáveis para representar as relações de sentido que ele imagina tenham sido propostas pelo produtor do texto. Isto é, o interlocutor sempre procura um sentido - compatível com a suposta intenção do produtor - para os textos frente aos quais se coloca. Em trabalho de 1989, o autor acrescenta que a coerência é também um princípio que governa a produção do discurso, uma vez que o produtor fornece todas as indicações relacionais relevantes para a apreensão do sentido de seu discurso. Isto é, ele maneja com eficiência os recursos lingüísticos oferecidos por sua língua, levando em conta seu plano de comunicação e sua representação das habilidades interpretativas do interlocutor. Neste trabalho, procuro observar tais aspectos da construção dos sentidos em contexto escolar, situação em que nem sempre o produtor alcança a eficácia proposta por Charolles. Procedo à análise da reestruturação de um texto produzido em sala de aula por um aluno de sexta série do ensino fundamental, na qual observo que o aluno não consegue identificar, na primeira versão de seu texto, as passagens que causam dificuldade à interpretação. Ao reestruturá-lo, os problemas relativos à coerência textual permanecem. Uma das conclusões que daí decorrem é a de que a escola não foi capaz de auxiliar o aluno na realização de uma avaliação adequada das estratégias de leitura do interlocutor.
Téléchargements
Comment citer
Numéro
Rubrique
Licence
Direitos Autorais para artigos publicados nesta revista são do autor, com direitos de primeira publicação para a revista. Em virtude da aparecerem nesta revista de acesso público, os artigos são de uso gratuito, com atribuições próprias, em aplicações educacionais e não-comerciais.Para o caso de submissão de traduções, deverão ser verificados os requisitos de cessão de direitos autorais constantes da seção de Diretrizes para Autores.