O processo de manualização do saber linguístico em um manual de linguagem inclusiva institucional: uma análise discursiva
Resumo
Este artigo apresenta uma análise discursiva do processo de manualização do saber linguístico em um manual de linguagem inclusiva brasileiro. Buscamos compreender, sob o viés da Análise do Discurso de filiação francesa, em articulação com a História das Ideias Linguísticas, como ocorre o processo de manualização dos saberes sobre a língua portuguesa. Para tanto, nosso corpus de pesquisa se constitui do Manual de Linguagem Inclusiva para Editais de Concurso Público (Seleção Pública) do IFAL (INSTITUTO FEDERAL DE ALAGOAS, 2018), dada sua atualidade e facilidade de acesso na internet, bem como sua extensão concisa. Em nossas análises, por meio dos recortes que selecionamos e desde o nosso gesto de interpretação, os discursos sobre igualdade se inscrevem em uma formação ideológica igualitária. Nesse sentido, no interior dessa formação ideológica, identificamos duas formações discursivas possíveis no guia analisado: não-sexista e inclusiva de gênero.
Palavras-chave
Texto completo:
PDFDOI: http://dx.doi.org/10.5380/rel.v105i1.84443