Polimetria latina em português

Autores

  • Guilherme Gontijo Flores DLLCV/UFPR
  • Rodrigo Tadeu Gonçalves DLLCV/UFPR

DOI:

https://doi.org/10.5380/rel.v89i1.35146

Palavras-chave:

Tradução poética, Literatura latina, Polimetria

Resumo

Este artigo apresenta vários modelos possíveis de traduções polimétricas de poesia latina em português. Na primeira parte, a Comédia Nova latina é apresentada nas traduções do Barão de Paranapiacaba, Leandro Cardoso e Rodrigo Tadeu Gonçalves, e, na segunda, as Odes de Horácio na tradução polimétrica de Guilherme Gontijo Flores são contrastadas com a história de sua tradução em língua portuguesa.

Downloads

Publicado

2014-07-02

Como Citar

Flores, G. G., & Gonçalves, R. T. (2014). Polimetria latina em português. Revista Letras, 89(1). https://doi.org/10.5380/rel.v89i1.35146

Edição

Seção

Dossiê: Tradução dos Clássicos em Português