¿EL USO O LA FORMA? REPENSANDO LA METODOLOGÍA DE ENSEÑANZA DE LENGUAS HERMANAS COMO LENGUAS EXTRANJERAS

Autores/as

  • Daiane Pereira Rodrigues Universidade Federal do Paraná

DOI:

https://doi.org/10.5380/rvx.v1i1.17301

Palabras clave:

español como lengua extranjera, portugués como lengua extranjera, intertexto, género textual, competencia discursiva

Resumen

Estudios recientes han verificado que la metodología basada en un abordaje pragmático, usada actualmente en la enseñanza de lenguas extranjeras, no es eficaz para la enseñanza de lenguas hermanas, como el portugués y el castellano. Este trabajo presenta una posibilidad para un retorno al estudio de la forma, pero sin desconsiderar los niveles discursivo y pragmático. A través de la reflexión sobre las diferencias genéricas y tipológicas en textos del portugués brasileño y del español argentino planteo una metodología basada en el uso de textos en clase, con el objetivo de desarrollar en el estudiante la conciencia de las estructuras formales y socio-culturales implicadas por el uso de determinados géneros textuales. Para ello, me fundamente principalmente en el Interaccionismo Sociodiscursivo (BRONCKART, 1999) y en la Análisis del Discurso (MAINGUENEAU, 2008).

Publicado

2010-09-15

Cómo citar

Pereira Rodrigues, D. (2010). ¿EL USO O LA FORMA? REPENSANDO LA METODOLOGÍA DE ENSEÑANZA DE LENGUAS HERMANAS COMO LENGUAS EXTRANJERAS. Revista X, 1(1). https://doi.org/10.5380/rvx.v1i1.17301

Número

Sección

Artigos para número atemático