A experiência transatlântica: romances que viajam, viajantes que escrevem romances
DOI:
https://doi.org/10.5380/rel.v100i0.69073Palavras-chave:
História CulturalResumo
Este artigo parte da problemática do transporte dos livros na Europa Ocidental para discuti-la no contexto transatlântico das rotas estabelecidas entre a Europa e a região Norte do Brasil no século XIX. Demonstra que a circulação do livro europeu em território paraense foi garantida por mudanças importantes na legislação de navegação de cabotagem brasileira, que suscitaram a criação de rotas transatlânticas ligando os portos de Liverpool, Havre, Porto e Lisboa a Belém do Pará. Graças a essas rotas, o Grêmio Literário Português, instalado em 1867 na capital da província do Pará, recebeu quantidade significativa de romances franceses. Parcela desses romances resultaram da experiência de seus autores em territórios colonizados por países europeus. Tenho isto em vista, parte da biografia desses autores franceses para para discutir o intenso diálogo entre relatos de viagem e a ficção e a disputa de ambos por um público leitor ávido por notícias de territórios desconhecidos.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Direitos Autorais para artigos publicados nesta revista são do autor, com direitos de primeira publicação para a revista. Em virtude da aparecerem nesta revista de acesso público, os artigos são de uso gratuito, com atribuições próprias, em aplicações educacionais e não-comerciais.Para o caso de submissão de traduções, deverão ser verificados os requisitos de cessão de direitos autorais constantes da seção de Diretrizes para Autores.

