Leitura e Discussão de Obras Indígenas e Indigenistas em Espanhol: Um relato de experiência em ação extensionista
DOI:
https://doi.org/10.5380/rvx.v16i6.82143Palavras-chave:
Povos indígenas, Etno-histórias, Relato de Experiência, Língua Espanhola.Resumo
Em tempos agressivos, oriundos de pensamentos positivistas, coloniais e excludentes, diversos saberes e culturas têm sido propositalmente colocados à margem da sociedade civil e, por conseguinte, do ambiente escolar. Nessa esteira, embora haja legislação específica que exige a valorização das culturas indígenas e afro-brasileiras (BRASIL, 2008), a formação docente ainda deixa a desejar no que concerne ao favorecimento do conhecimento das diversas culturas e diferentes cosmovisões, como a dos povos indígenas (SILVA; COSTA, 2018). Visando contribuir para a ampliação da discussão e quiçá para a formação de professoras/es, em 2020, ofertamos a oficina Leitura e discussão de obras indígenas e indigenistas em espanhol. Neste relato, objetivamos trazer um panorama e reflexões sobre tal ação extensionista. Desde nossas impressões e dados gerados na oficina, a proposta é discutir como as etno-histórias podem potencializar que aspectos socioculturais e identitários indígenas sejam o centro do processo de ensino-aprendizagem em uma perspectiva intercultural (WALSH, 2009). Após uma série de encontros focados em leituras literárias de autoria indígena, avaliamos que o ensino de línguas, embebido por aspectos culturais pode constituir-se como uma forma de aproximação, valorização da diversidade e ressignificação da luta e do imaginário dos diferentes povos indígenas por meio de suas produções literárias.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Os autores mantêm o direito autoral sobre os trabalhos publicados pela Revista X.
A Revista X utiliza a licença Creative Commons — Attribution 4.0 International — CC BY 4.0 para a publicação de seus artigos.
Fica autorizada a distribuição não exclusiva dos trabalhos online em repositórios preprint e institucionais.
O estilo dos autores será mantido mesmo com as correções normativas, ortográficas, gramaticais e de diagramação durante o processo editorial.