Análise do desenvolvimento do ritmo do inglês-L2 por brasileiros por meio de três métricas rítmicas
DOI:
https://doi.org/10.5380/rvx.v16i5.81413Keywords:
Aquisição Fonológica, Prosódia, Métricas Rítmicas, Instrução Explícita, Inglês-L2Abstract
O objetivo deste estudo é descrever e discutir o desenvolvimento do ritmo do inglês-L2 por aprendizes brasileiros por meio de três métricas rítmicas propostas para a classificação rítmica de línguas: ΔC–%V; Varcos; e PVIs. Foram analisados quatro corpora de produção oral. Cinco aprendizes brasileiros de inglês-L2 foram gravados lendo um texto em inglês no início do curso de Letras-Inglês, e mais uma vez quatro semestres depois, após terem cursado duas disciplinas de fonologia da língua inglesa. Eles também foram gravados lendo uma versão desse texto traduzida para o português. Além dos aprendizes, cinco falantes nativos de inglês norte-americano foram gravados lendo o mesmo texto em inglês. Sendo assim, o estudo também busca avaliar possíveis efeitos da instrução explícita de pronúncia sobre o desenvolvimento do ritmo do inglês-L2 dos aprendizes. Os resultados das três métricas posicionaram o português-L1 e o inglês-L1 em espaços rítmicos distintos, conforme previsto pela literatura; e posicionaram o inglês-L2 da primeira gravação distante tanto do inglês-L1 como do português-L1, e o inglês-L2 da gravação posterior próximo ao inglês-L1, sugerindo um percurso de desenvolvimento em direção à língua alvo, porém sem necessariamente partir dos padrões rítmicos da L1. Os resultados também indicam efeitos positivos do ensino explícito de pronúncia.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
The authors retain copyright of all works published by Revista X.
Revista X publishes articles under the Creative Commons — Attribution 4.0 International — CC BY 4.0 license.
The non-exclusive distribution of online papers through institutional and pre-print repositories is hereby authorized.
The author’s style shall be maintained after regulatory, orthographic, grammatical, and layout corrections undertaken during the editorial process.

