TEATRO POLONÊS EM TRADUÇÃO NO BRASIL: CORTINA! (ALGUNS APONTAMENTOS)
DOI:
https://doi.org/10.5380/rvx.v15i6.76816Palabras clave:
Teatro Polonês no Brasil, Traduzir (para) Teatro, PolonísticaResumen
Duas metas estão em vista no presente artigo. Primeiro, rastrear a presença do teatro polonês, de 2009 para cá, nos palcos brasileiros, registrando – e comentando brevemente – tanto apresentações de artistas da cena da Polônia no Brasil, quanto montagens brasileiras de textos da dramaturgia polonesa. Esse retrospecto de modo algum se pretende um panorama exaustivo da presença da Polônia nos últimos dez anos de nossa vida teatral. Permitirá, no entanto, que sejam trazidas à baila questões importantes a respeito do teatro polonês em tradução entre nós. Propõe-se um esboço de reflexão e de debate acerca do assunto, na interface da polonística, dos estudos teatrais e dos estudos da tradução.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Los autores conservan el copyright de todos los trabajos publicados por la Revista X.
La revista publica artículos bajo licenciamiento (Creative Commons — Atribución 4.0 Internacional — CC BY 4.0 License).
Por la presente se autoriza la distribución no exclusiva de documentos en línea en repositorios institucionales y pre-print.
El estilo de los autores se mantendrá después de las correcciones regulatorias, ortográficas, gramaticales y de diseño realizadas durante el proceso editorial.

