A intercompreensão no ensino do espanhol: Vivências em um curso online do FIVU
DOI:
https://doi.org/10.5380/rvx.v16i4.81382Keywords:
Intercompreensão, Plurilinguismo, Espanhol Para Fins Acadêmicos.Abstract
O objetivo deste texto é apresentar algumas atividades, baseadas nos principais postulados da Intercompreensão, realizadas em sala de aula virtual — plataforma de videoconferência Microsoft Teams. No total, oito concluintes de licenciatura em Letras Espanhol ministraram, na condição de estagiários e professores em formação, 60 horas-aula para alunos de pós-graduação matriculados em um curso de Espanhol Básico do projeto Formação em Idiomas para a Vida acadêmica (FIVU). Tendo em vista o período de pandemia, o referido curso, ofertado antes presencialmente a alunos em sua maioria da graduação, ganhou um novo formato e foi realizado de maneira online. A fim de aproximar o nosso público-alvo da língua espanhola, optamos por iniciar a primeira, das muitas unidades elaboradas, com atividades de intercompreensão, que, atualmente, é reconhecido como método para o ensino integrado de línguas, principalmente românicas. Embasaram as análises de nossas atividades, bem como da sua aplicação, as teorias sobre tal método, principalmente aquelas discutidas por Escudé e Olmo (2019). Segundo os autores, quando dois interlocutores se encontram, cada um falando — ou escrevendo — sua própria língua e se esforçando para entender a língua do outro, ocorre a intercompreensão.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
The authors retain copyright of all works published by Revista X.
Revista X publishes articles under the Creative Commons — Attribution 4.0 International — CC BY 4.0 license.
The non-exclusive distribution of online papers through institutional and pre-print repositories is hereby authorized.
The author’s style shall be maintained after regulatory, orthographic, grammatical, and layout corrections undertaken during the editorial process.