Open Journal Systems

STANDARD PRECAUTIONS QUESTIONNAIRE: ADAPTAÇÃO CULTURAL E VALIDAÇÃO SEMÂNTICA PARA PROFISSIONAIS DE SAÚDE NO BRASIL

Fernanda Maria Vieira Pereira-Ávila, Estelle Michinov, Thaís Duarte da Costa Luna, Poliana dos Santos Conde, Natalia Maria Vieira Pereira-Caldeira, Fernanda Garcia Bezerra Góes

Resumo


Objetivo: realizar a adaptação cultural e a validação semântica do Standard Precautions Questionnaire
para profissionais de saúde brasileiros.
Métodos: estudo desenvolvido entre 2017 e 2018 no Rio de Janeiro. A adaptação cultural incluiu a
tradução, o consenso sobre a versão em português, a avaliação por especialistas, a retrotradução,
o consenso e a comparação com a versão original, a avaliação semântica e a validação semântica.
Todos os aspectos éticos foram respeitados.
Resultados: na validação de conteúdo, as pontuações variaram de 0.60 a 1.00 e a pontuação foi
igual a 0.96, indicando que os itens são muito representativos. Na avaliação semântica, 22 (80%)
itens foram considerados relevantes e 24 (100%) itens foram considerados claros e compreensíveis
por todos os profissionais.
Conclusão: os itens da versão brasileira do instrumento foram representativos e relevantes para
a prática clínica de profissionais de saúde na avaliação dos obstáculos para aderir a precauções
padrão. Estudos são necessários para avaliar as propriedades psicométricas do instrumento.


Palavras-chave


Saúde; Profissionais de saúde; Equipamento de Proteção Individual; Estudos de Validação; Riscos Ocupacionais.

Texto completo:

PDF PDF (English)


DOI: http://dx.doi.org/10.5380/ce.v24i0.59014