TRANSLINGUAGENS: DISCURSO, POLÍTICAS E PEDAGOGIAS

Autores

DOI:

https://doi.org/10.5380/rvx.v15i1.73182

Resumo

A translinguagem pode ser concebida como um conceito ainda em evolução. (Re)Pensada a partir do contexto da educação bilíngue (GARCÍA, 2009), como uma forma de enfrentamento a visões monolíticas e racionalistas diante da linguagem, do sujeito e da cultura, a translinguagem seguiu evidenciando-se como uma ruptura paradigmática no campo dos Estudos da Linguagem, expandindo a noção de comunicação para além das palavras e línguas individuais ou nominadas, em favor de processos e práticas de construção de sentidos, ideológica e historicamente situados e ecologicamente constituídos (CANAGARAJAH, 2013, 2017a/b). Alinhada às ideias do pós-estruturalismo, a noção de translinguagem vincula-se a ideologias e práticas (educativas) que corroboram à luta por equidade e justiça social (GARCÍA; LI WEI, 2014), em seus mais variados aspectos, ao mesmo tempo em que celebram a mobilidade, a mistura e a dinamicidade linguística, cultural, identitária e política sob lentes mais plurais, abertas e transgressivas. Performativas por natureza, as práticas translíngues mostram-se criativas, críticas, estratégicas e flexíveis (LI WEI, 2011; GARCÍA; WEI, 2014), situando-se em meio a espaços de tensão e ruptura, abertos à desestabilização e à transformação. Em sua complexidade, as translinguagens imbricam-se em discursos e ideologias que podem, em uma roupagem restritiva, servir a discursos neoliberais, e, em contrapartida, assumir formas mais expansivas que potencialmente rompem modos mais autoritários e opressores de discurso e vida (Canagarajah, 2017a). Este dossiê é pensado nesse horizonte, em que a translinguagem evidencia sua pluralidade e, por decorrência, realiza-se como filosofia, como espaços de crise e criatividade, como um conjunto de práticas pedagógicas, como discursos, ideologias e políticas potencialmente transgressoras, entre outras possibilidades.

Biografia do Autor

Claudia Hilsdorf Rocha, Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada (PPG-LA) do Instituto de Estudos da Linguagem/UNICAMP

Graduada em Letras pela Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (1987), com mestrado (2006) e doutorado (2010) em Linguística Aplicada pela Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP). Fez estudos pós-doutorais pelo Departamento de Letras Modernas da USP, com estágio como professora visitante no Centro de Globalização e Estudos Culturais da Universidade de Manitoba (Canadá). Foi professora visitante no Instituto de Educação da Universidade de Londres (Institute of Education/University College London) entre março e julho de 2018. Atualmente é professora do Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada (PPG-LA) do Instituto de Estudos da Linguagem/UNICAMP. Assumiu a coordenação do PPG-LA entre 2015 e 2017. Tem experiência docente no Ensino Fundamental, Médio e Superior. Atuou como professora de língua inglesa no curso de Letras da PUCCAMP em 2009 e no Centro de Ensino de Línguas da UNICAMP entre 2010 e 2013. Foi Coordenadora da Secretaria de Extensão do referido Centro no biênio 2010-2012. Foi secretária da Associação Brasileira de Linguística Aplicada (2011-2013). Seus interesses de pesquisa envolvem ensino de inglês e português como línguas estrangeiras em sua interface com as tecnologias, formação de professores; ambientes digitais e material didático, sob a perspectiva dos gêneros discursivos, da translinguagem e dos letramentos. Coordena o Grupo de Pesquisa E-Lang (UNICAMP/CNPq) juntamente com a Profª Drª Denise Bertoli Braga (UNICAMP) e integra o Projeto Nacional de Letramentos (USP/CNPq).

Adolfo Tanzi Neto, Programa Interdisciplinar de Pós-Graduação em Linguística Aplicada UFRJ

Doutor em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem pela PUC-SP, com estágio doutoral na Universidade de Oxford, Departamento de Educação, no Centro de pesquisa Sócio Cultural e da Teoria da Atividade. Mestre em Linguística Aplicada pela UNICAMP. Licenciatura em Língua Inglesa pela Broward Community College, Flórida - EUA (BCC), concluindo no curso de Letras Inglês/Português da PUC-SP. Foi Professor Adjunto do Departamento de Humanidades e Letras na UNILAB e Professor Visitante na UFBA, Instituto de Matemática e Estatística, Departamento de Ciência da Computação, na linha de pesquisa em Informática e Educação. Atualmente é Professor Adjunto, Chefe de Departamento - Letras Anglo-Germânicas da UFRJ e professor no Programa de Pós-Graduação Interdisciplinar em Linguística Aplicada (PIPGLA) da UFRJ na linha 2 de pesquisa - discurso e práticas sociais. É coordenador da seção brasileira ISCAR (International Society for Cultural-Historical Activity Research) e secretário global da mesma sociedade de pesquisas em atividades sócio-histórico-culturais (2017-2020). É líder do Núcleo de Estudos e Pesquisas da Escola de Vygotsky em Linguística Aplicada (NUVYLA)/UFRJ e membro da ANPOLL no GT Formação de Educadores na Linguística Aplicada. O foco atual de pesquisa está nos estudos das linguagens e suas práticas sociais para a constituição e o desenvolvimento humano, nas dimensões da cognição, do inconsciente, do semiótico, da afetividade, do simbólico, da vontade, do sentido estético, da imaginação e da consciência. Para tanto, a unidade de estudos e pesquisas centra-se na perspectiva do ativismo social, mobilidade linguística, justiça social, autonomia, agência e ensino-aprendizagem, embasadas em epistemologias críticas, com ênfase na teoria sócio-histórico-cultural e da atividade, assim como em teorias críticas, cujas bases assentam-se numa perspectiva histórico-dialética articuladas com o coletivo, o biológico e o histórico, o cognitivo e o afetivo, o social e o cultural.

Downloads

Publicado

2020-05-09

Como Citar

Hilsdorf Rocha, C., & Tanzi Neto, A. (2020). TRANSLINGUAGENS: DISCURSO, POLÍTICAS E PEDAGOGIAS. Revista X, 15(1), 1–6. https://doi.org/10.5380/rvx.v15i1.73182